به گزارش یاهو فایننس، آمازون قصد دارد با افزایش مهارتهای الکسا، این دستیار دیجیتال را به یک مترجم آنی تبدیل کند.
انسانها از سالها پیش از طریق فیلمهای علمی-تخیلی در رؤیای مترجمان فراگیری بودهاند که بتوانند بهصورت آنی به ترجمهی صحبتهای افراد بپردازند. برای مثال، استار ترک یکی از فیلمهایی بود که به مطرح کردن این ایده کمک کرد. با افزایش توان پردازش کامپیوترها و بهبودهای هوش مصنوعی در دنیای واقعی، شاهد بودهایم که سیستمهای ترجمهی آنی واقعی بهمرور به واقعیت نزدیک شدهاند. محصولاتی نظیر بیکسبی سامسونگ، هدفون گوگل پیکسل بادز (Pixel Buds) و گوگل اسیستنت نمونههایی اولیه از این فناوری محسوب میشوند. اکنون، به گزارش یاهو فایننس، آمازون در پی آن است که الکسا، دستیار دیجیتال فراگیر خود را به یک مترجم آنی در تمام زبانها تبدیل کند.
گوگل مشکل بزرگی دارد که نوابغ این شرکت هنوز راهی برای آن پیدا نکردهاند؛ چگونه با آمازون مقابله کنند؟
ناتوانی گوگل در مقابله با آمازون ناشی از کمکاری این شرکت یا عدم تلاش کافی آن نیست. غول بزرگ جستجو در دو سال اخیر تلاش بسیاری کرده است تا کسبوکار پردازش ابری خود را بنا نهد و اسپیکرهای سری هوم را به بازار عرضه کند؛ دو صنعتی که آمازون در آنها خیلی خوب و موفقیتآمیز عمل میکند. البته گوگل هم در این دو بازار موفقیت نسبی کسب کرده است. بازوی پردازش ابری این شرکت در هر سهماهه بیش از یک میلیارد دلار درآمد کسب کرده و اسپیکر هوشمند هوم (بر اساس گزارش مؤسسهی تحقیقاتی Consumer intelligence) توانسته است تاکنون ۳۱ درصد بازار آمریکا را به تصرف خود درآورد.
آمازون با ۹۰ میلیون دلار یک شرکت تولیدکننده تراشه دوربین و سازندهی دوربینهای امنیتی با شارژدهی بالا را به خدمت گرفته است.
آمازون برای بهخدمتگیری کمپانی بلینک (از فعالان تولید دوربینهای امنیتی خانه) نزدیک به ۹۰ میلیون دلار پرداخت کرده است. مفاد این قرارداد و مبلغ آن، پیش از این محرمانه بود. آمازون به دنبال توسعهی تراشههایی است که علاوه بر کاهش قیمت تولید، شارژدهی بهتری برای محصولاتش به ارمغان بیاورد و همین مسئله، اصلیترین دلیل خرید بلینک محسوب میشود. آمازون احتمالا ابتدا از دستاوردهای Blink در کلاد کَم و سپس در خانوادهی اسپیکرهای اکو استفاده خواهد کرد.